Кровь драконов - Страница 127


К оглавлению

127

— Да какая субординация между друзьями, вы что?! — воскликнула я. — Мы уже так привыкли…

— Угу, — ошарашено кивнул Зеркальный.

— А где ты был с докладом о вашей дружбе до того, как Льера прибыла к нам?! — возмутился Парящий. — Это ведь такое важное известие! Мы считали тебя просто страдальцем, уставшим бояться!

— Это же личное…

— Нет! Если бы ты вовремя доложил, мы бы при встрече меньше шарахались кое от кого, — стукнул по столу Парящий.

— Спокойнее, коллеги, — попросил Великий. — Посол не должен отвечать за наши домыслы. К тому же Огненный тогда ненавязчиво внушал нам, что Льера опасна. Подозреваю, он показывал Совету только те донесения, которые были выгодны ему.

— Надо назначить другого ответственного за внешнюю политику, — сказал Зеркальный. — Я даже могу отдать ему свою часть архива.

— Не волнуйся, это мы решим потом, оставшись своим составом. Но стряхивать с бумаг пыль и двигать их куда-то не советовал бы, — намекнул Великий. — А сейчас…

— А сейчас мы с правительницей идем собираться в дорогу, — сказал Дейкон, отставляя кружку подальше и поднимаясь. — Моя сестра уже вторую неделю мучается в виде живой статуи. Таврос, пакуй заплечную сумку, ты понадобишься в Вассарии.

— Нашли живой контейнер с кровью, — проворчал перерожденный дракон, но тоже встал.

Под руководством Дейкона на сборы у нас ушло всего минут двадцать, а не два часа, как намечалось. Я и охнуть не успела, как уже стояла возле Ализиума с пухлой сумкой, которая почему-то плохо застегивалась. Очень странно, ведь одеяло, например, я просто не стала брать с собой — оно никак не помешалось. Неужели мне сумку подменили? Хм… Можно списать на происки врагов, только что-то не верится. Тут одно из двух — или я не слишком аккуратно все свернула, или же новые платья заняли немного больше места, чем я предполагала… Ну не золото же размножилось за это время! Хотя моему казначею, наверное, больше бы понравился такой вариант.

Несмотря на солнцепек, разогнавший большинство горожан по домам, провожать нас пришли все Отцы. Смею надеяться, на этот раз они просто искренне хотели попрощаться, а не убедиться собственными глазами, что я убралась из их столицы.

Кейн крепко обнял меня, Дейкона, Арвиса, а возле Тавроса затормозил, поняв, что увлекся, и принял высокомерный вид. Перерожденный дракон на это фыркнул с ухмылкой и ничуть не обиделся. Он только ближе придвинулся к правителю Карневии, давая понять, чье отношение отныне ему важнее.

Великий за всех сказал краткую, но очень душевную прощальную речь, попросил навещать их время от времени. И надеюсь, Отец был искренен при этом. А потом он подал знак Бескрылому, и тот вручил мне приличных размеров кадку… с розовыми цветами. Ничего себе букетик на память!

— Вот, очень редкий сорт, только месяц назад выведен нашими лучшими садовниками, — с улыбкой произнес Астадек. — Легко приспосабливается к любым погодным условиям, переносит как очень низкие, так и очень высокие температуры. Думаю, цветы у вас приживутся. Будете любоваться и вспоминать нас.

Я представила целую клумбу подобной розовой пакости и почувствовала, как у меня начало вытягиваться лицо. И мало того что они имеют соцветия такого гадкого окраса, так их потом еще ничем не уничтожишь, как сорняки!

Видимо, Арвис и Кейн уже хорошо успели меня изучить, потому что до того, как я успела открыть рот, один из них быстро создал телепорт, а второй ловко меня в него затолкал вместе с кадкой.

На несколько секунд темнота межмирового перехода скрыла от моих глаз злосчастные цветы. Я задумалась, что будет, если разжать руки. Кадка просто исчезнет в пространстве, не добравшись со мной до конечной точки, или упадет на ногу? Но, к счастью или к сожалению, поставить подобный эксперимент я не успела.

Телепорт выпустил меня на площади перед дворцом Дейкона, хотя сейчас она больше напоминала полянку. Под ногами шелестела короткая трава, которой почему-то первые холода были нипочем. Вдали высились частоколом огромные ели, качались ветки нескольких дубов, уже утративших листву. Воздух был довольно морозный, что особо чувствовалось после жаркой погоды драконьих земель.

Я сделала несколько шагов вперед, поставила кадку на землю и, зябко поежившись, потерла свои предплечья ладонями. Наверное, зря я не оделась теплее. Но мысль о длинных рукавах и теплом плаще в Акилоне была просто невыносимой, холод казался чем-то приятным, желанным, приносящим облегчение. А теперь лучше бы остальным появиться побыстрее, пока я не окоченела! Но, очевидно, они задержались, основательно прощаясь.

— Злыдня? — услышала я удивленный голос откуда-то с края поляны.

Эх, давненько меня так никто не называл.

— Это же Золия! — подхватил второй голос.

Я обернулась и узрела советника Тагерта в компании с Ингремом. Нетрудно догадаться, кто и как меня назвал. Оба с встревоженными лицами поспешили ко мне.

— Что случилось? Где Дейкон и Илэр? — спрашивал на ходу советник. — Ты почему вернулась сюда одна?

— Захватывать пришла, — сообщила я с раздражением.

— Что? — отшатнулся Тагерт, нащупывая на шее какой-то амулет.

— Для начала не всю Карневию, только шубу или плащ, — с ухмылкой пояснила я. — Несите хоть что-нибудь, а то пока у меня получается только насморк подхватывать.

Советник с чувством ругнулся, но остался стоять, не двигаясь с места. Ничего, сейчас подойдет Дейкон — и он живо рванет за теплыми вещами.

— Ой, Золия, а что же ты цветочки мучаешь по такой холодине? — жалостливо охнул эльф.

127